《清平乐(赠妓)》拼音译文赏析

  • qīng
    píng
    zèng
  • [
    sòng
    ]
    liú
    guò
  • zēng
    zēng
    niǎn
    ér
    nián
    dài
    dào
    shòu
    lái
    feí
    shì
    zhù
    dàn
    huáng
    shān
  • chún
    biān
    diǎn
    yīng
    duō
    jiàn
    rén
    pín
    liǎn
    shuāng
    é
    jīn
    líng
    huái
    怀
    chàng
    shí
    xiū
    chàng
    西

原文: 忔憎憎地。一捻儿年纪。待道瘦来肥不是。宜著淡黄衫子。
唇边一点樱多。见人频敛双蛾。我自金陵怀古,唱时休唱西河。



译文及注释
忔憎憎地。一捻儿年纪。待道瘦来肥不是。宜著淡黄衫子。
唇边一点樱多。见人频敛双蛾。我自金陵怀古,唱时休唱西河。

忔(qì)憎憎地。一捻(niǎn)儿年纪。待道瘦来肥不是。宜著淡黄衫子。
唇边一点樱多。见人频敛双蛾。我自金陵怀古,唱时休唱西河。

忔(qì)憎憎地。一捻(niǎn)儿年纪。待道瘦来肥不是。宜著淡黄衫子。
唇边一点樱多。见人频敛双蛾。我自金陵怀古,唱时休唱西河。

忔(qì)憎憎地。一捻(niǎn)儿年纪。待道瘦来肥不是。宜著淡黄衫子。
唇边一点樱多。见人频敛双蛾。我自金陵怀古,唱时休唱西河。

忔(qì)憎憎地。一捻(niǎn)儿年纪。待道瘦来肥不是。宜著淡黄衫子。
唇边一点樱多。见人频敛双蛾。我自金陵怀古,唱时休唱西河。

Note: The translation provided is a literal translation of the poem and may not capture the full meaning and nuances of the original text.
注释:
忔憎憎地:形容心情烦闷、不快。
一捻儿年纪:形容年纪很轻。
待道瘦来肥不是:形容待人态度善变,不可靠。
宜著淡黄衫子:建议穿淡黄色的衣服。
唇边一点樱多:形容嘴唇上有一点樱桃色的红。
见人频敛双蛾:形容见到人时频繁地低下眼睛。
我自金陵怀古:我自己在金陵(南京)怀念古时的事物。
唱时休唱西河:在唱歌的时候不要唱西河(指西河曲,一种曲调)。


译文及注释详情»


刘过简介: 刘过(1154~1206),南宋文学家,字改之,号龙洲道人。他出生于吉州太和(今江西泰和县)人,在庐陵(今江西吉安)长大。刘过因四次应举不中,最终流落江湖,一生都是身穿布衣过完。 尽管身份卑微,但他的文学天赋鹤立鸡群,备受陆游、辛弃疾等文学巨匠赏识,同时他与陈亮、岳珂等人交友甚密。刘过的词风与辛弃疾相似,表达了他抗金抱负的豪迈之情,凭借他的狂逸而具有独特的风格。因此,他与刘克庄、刘辰翁一起被称为“辛派三刘”,并与刘仙伦共同被称为“庐陵二布衣”。 刘过逝世于昆山,江苏,现在他的墓地还清晰存在。他的主要作品有《龙洲集》、《龙洲词》等。可以说,刘过是南宋时期文学界中的一位杰出代表,他在艰苦的生活环境中追求自由,表达了他对人生理想和价值的追求。