《采桑子(三月晦必东馆大雨)》拼音译文赏析

  • cǎi
    sāng
    sān
    yuè
    huì
    dōng
    guǎn
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    shī
    xiá
  • lián
    cháo
    zhòu
    chūn
    zhù
    pén
    qīng
    chū
    chūn
    rùn
    liǔ
    cuī
    huā
    tuī
    yǒu
    qíng
  • chūn
    guāng
    jiě
    yǒu
    chóng
    lái
    níng
    nài
    xiū
    zhēng
    dài
    qiū
    shēn
    tīng
    liáo
    diǎn
    shēng

原文: 连朝雨骤驱春去,瓦注盆倾。不记初春。润柳催花忒有情。
春光解有重来日,宁耐休争。待得秋深。听你无聊点滴声。



译文及注释
连朝雨骤驱春去,瓦注盆倾。
连绵的雨水催促着春天离去,瓦片上的水滴倾泻而下。
不记初春。
不再记得初春的模样。
润柳催花忒有情。
湿润的柳树催促花朵绽放,情意绵绵。
春光解有重来日,宁耐休争。
春光必定会再次到来,何必争夺。
待得秋深。
等待秋天深入。
听你无聊点滴声。
倾听你无聊的细微声音。
注释:
连朝雨骤驱春去:连续的雨水迅速驱赶走了春天。
瓦注盆倾:屋顶上的瓦片像盆一样倾斜。
不记初春:不再记得初春的景象。
润柳催花忒有情:湿润的柳树催促花朵开放,情意绵绵。

春光解有重来日:春天的阳光总会再次回来。
宁耐休争:何必争斗不休。
待得秋深:等到秋天深入。
听你无聊点滴声:倾听你无聊琐碎的声音。


译文及注释详情»


赵师侠简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!