原文: 帐暖金丝,杯干云液,战退夜□_飘。障泥系马,扫路迎宾,先借落花春色。歌竹传觞,探梅得句,人在玉楼琼室。唤吴姬学舞,风流轻转,弄娇无力。
尘世换、老尽青山,铺成明月,瑞物已深三尺。丰登意绪,婉娩光阴,都作暮寒堆积。回首驱羊旧节,入蔡奇兵,等闲陈迹。总无如现在,尊前一笑,坐中赢得。
译文及注释:
帐暖金丝,杯干云液,战退夜色飘。障泥系马,扫路迎宾,先借落花春色。歌竹传觞,探梅得句,人在玉楼琼室。唤吴姬学舞,风流轻转,弄娇无力。
尘世换,老尽青山,铺成明月,瑞物已深三尺。丰登意绪,婉娩光阴,都作暮寒堆积。回首驱羊旧节,入蔡奇兵,等闲陈迹。总无如现在,尊前一笑,坐中赢得。
注释:
帐暖金丝:帐篷里温暖如金丝。
杯干云液:杯中的酒像云一样的液体。
战退夜□_飘:战争结束后,夜幕下飘落的雪花。
障泥系马:用泥土固定住马匹。
扫路迎宾:清扫道路以迎接客人。
先借落花春色:借用落花的春天景色。
歌竹传觞:唱歌时传递酒杯。
探梅得句:探寻梅花以得到诗句。
人在玉楼琼室:人在美丽的楼阁宫殿中。
唤吴姬学舞:召唤吴姬学习舞蹈。
风流轻转:风姿婀娜地转动。
弄娇无力:娇柔婉转却没有力量。
尘世换、老尽青山:尘世的变迁,青山也会老去。
铺成明月:铺满了明亮的月光。
瑞物已深三尺:吉祥的物品已经堆积到三尺高。
丰登意绪:丰收的情绪。
婉娩光阴:柔美的光阴。
都作暮寒堆积:都堆积成了寒冷的晚上。
回首驱羊旧节:回首驱赶羊群,结束旧的节日。
入蔡奇兵:进入蔡国的奇兵。
等闲陈迹:随意展示过去的痕迹。
总无如现在:没有什么比现在更好。
尊前一笑:在尊贵的人面前笑一笑。
坐中赢得:坐在中间赢得胜利。
译文及注释详情»
辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。
辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。
除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。
然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。