《新荷叶(徐思上巳乃子似生朝,因为改定)》拼音译文赏析

  • xīn
    shàng
    nǎi
    shēng
    cháo
    yīn
    weí
    gǎi
    dìng
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • shuǐ
    liú
    shāng
    shǎng
    xīn
    shì
    liáng
    chén
    jīn
    qiān
    nián
    fēng
    liú
    shì
    xīn
    míng
    móu
    hào
    chǐ
    齿
    kàn
    jiāng
    tóu
    yǒu
    fēng
    liú
    shì
    xīn
    míng
    móu
    hào
    chǐ
    齿
    kàn
    jiāng
    tóu
    yǒu
    yún
    zhé
    huā
    guī
    luó
    shàng
    fāng
    chén
  • zhú
    fēn
    fēn
    yáng
    huā
    feī
    niǎo
    xián
    jīn
    zhēng
    qún
    xián
    mào
    lín
    xiū
    zhú
    lán
    tíng
    shāng
    yǒng
    chàng
    yōu
    qíng
    qīng
    huān
    weì
    liǎo
    liú
    zhù
    qīng
    chūn

原文: 曲水流觞,赏心乐事良辰。今几千年,风流禊事如新。明眸皓齿,看江头、有风流禊事如新。明眸皓齿,看江头、有女如云。折花归去,绮罗陌上芳尘。
丝竹纷纷。杨花飞鸟衔巾。争似群贤,茂林修竹兰亭。一觞一咏,亦足以畅叙幽情。清欢未了,不如留住青春。



译文及注释
曲水流觞,赏心乐事良辰。
今几千年,风流禊事如新。
明眸皓齿,看江头、有风流禊事如新。
明眸皓齿,看江头、有女如云。
折花归去,绮罗陌上芳尘。
丝竹纷纷。杨花飞鸟衔巾。
争似群贤,茂林修竹兰亭。
一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
清欢未了,不如留住青春。
注释:
曲水流觞:指在曲水边上举行宴会,流觞指饮酒。

赏心乐事良辰:指欣赏心灵愉悦的乐事,美好的时光。

风流禊事如新:指风流的游乐活动一直延续至今。

明眸皓齿:形容女子明亮的眼睛和洁白的牙齿。

江头:指江边。

女如云:形容女子众多,如云一般。

折花归去:指采摘花朵后归家。

绮罗陌上芳尘:绮罗指华丽的衣裳,陌上芳尘指美丽的女子。

丝竹纷纷:指丝弦和竹管乐器的声音此起彼伏。

杨花飞鸟衔巾:指杨柳的花朵随风飘落,鸟儿衔着花朵在空中飞舞。

群贤:指众多的贤人。

茂林修竹兰亭:茂林修竹指茂密的树林和修剪整齐的竹子,兰亭指兰亭宴会,表示雅致的环境。

一觞一咏:一杯酒一首诗,表示用酒和诗歌来表达情感。

畅叙幽情:尽情地表达内心深处的情感。

清欢未了:清爽的欢乐还没有结束。

留住青春:希望保持年轻的心态。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。