《河渎神(女诫效花间体)》拼音译文赏析

  • shén
    jiè
    xiào
    huā
    jiān
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • fāng
    cǎo
    绿
    duàn
    cháng
    jué
    xiāng
    shān
    tóu
    rén
    wàng
    cuì
    yún
    huì
    xiāng
    jiā
    jiǔ
    jūn
    guī
  • chóu
    chàng
    huà
    yán
    shuāng
    yàn
    dōng
    fēng
    chuī
    sàn
    líng
    xiāng
    huǒ
    lěng
    cán
    xiāo
    xié
    yáng
    mén
    wài
    jīn

原文: 芳草绿萋萋。断肠绝浦相思。山头人望翠云旗。蕙香佳酒君归。
惆怅画檐双燕舞。东风吹散灵雨。香火冷残箫鼓。斜阳门外今古。



译文及注释
芳草绿茂盛。断肠绝望在江边相思。山头上的人们望着翠绿的云旗。蕙香的佳酿,君子归来。

惆怅地看着画檐上双燕翩翩起舞。东风吹散了灵雨。香火冷落,箫鼓声渐远。斜阳照在门外,见证着今古的变迁。
注释:
芳草绿萋萋:芳草指香气扑鼻的青草,绿萋萋表示青翠茂盛的样子。

断肠绝浦相思:断肠指心碎,绝浦指绝望的河流,相思表示思念之情。

山头人望翠云旗:山头上的人们看见了翠绿的云旗,表示有人归来的喜讯。

蕙香佳酒君归:蕙香指香气扑鼻的兰草,佳酒表示美酒,君归表示君主归来,整句表示君主归来带来了芬芳的香气和美酒。

惆怅画檐双燕舞:惆怅表示忧愁,画檐指画在屋檐上的图案,双燕舞表示燕子在飞舞,整句表示作者忧愁地看着燕子在屋檐上飞舞。

东风吹散灵雨:东风指春风,灵雨指春雨,吹散表示吹散了,整句表示春风吹散了春雨。

香火冷残箫鼓:香火指香烛,冷残表示冷淡残烛,箫鼓指音乐器乐,整句表示香烛熄灭,音乐停止。

斜阳门外今古:斜阳指夕阳,门外指在门外,今古表示古今。整句表示夕阳下的门外,古今交织在一起。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。