《浣溪沙(偶作)》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
    ǒu
    zuò
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • yàn
    xìng
    yāo
    táo
    liǎng
    xíng
    pái
    xié
    xiāng
    cuī
    weì
    kān
    gòng
    zuì
    yǎn
    nián
    zaī
  • chūn
    cái
    cóng
    meí
    guò
    rén
    qíng
    xiàng
    liǔ
    biān
    lái
    zhǐ
    chǐ
    dōng
    jiā
    hái
    yòu
    yǒu
    hǎi
    táng
    kaī

原文: 艳杏夭桃两行排。莫携歌舞去相催。次第未堪供醉眼,去年栽。
春意才从梅里过,人情都向柳边来。咫尺东家还又有,海棠开。



译文及注释
艳杏夭桃两行排。莫携歌舞去相催。
妖艳的杏花和娇嫩的桃花一行一行地排列着。不要带着歌舞去催促。
次第未堪供醉眼,去年栽。
顺序还未能够满足醉眼的需求,是去年种植的。
春意才从梅里过,人情都向柳边来。
春意刚刚从梅花那里过来,人们的情感都向柳树边流动。
咫尺东家还又有,海棠开。
离这里只有一步之遥的东家又有新的景色,海棠花开放了。
注释:
艳杏夭桃:形容花朵娇艳美丽,杏花和桃花两行相连。
莫携歌舞去相催:不要带着歌舞去催促我。
次第未堪供醉眼:顺序还未到可以让人陶醉的程度。
去年栽:去年种植。
春意才从梅里过:春天的气息刚刚从梅花那里过来。
人情都向柳边来:人们的情感都集中在柳树边。
咫尺东家还又有:离这里很近的东家又有新的景色。
海棠开:海棠花开放。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。