原文: 山行日日妨风雨。风雨晴时君不去。墙头尘满短辕车,门外人行芳草路。
南城东野应联句。好记琅玕题字处。也应竹里著行厨,已向瓮头防吏部。
译文及注释:
山行日日妨风雨。
每天都有风雨妨碍山行。
风雨晴时君不去。
风雨过后天晴了,你却不去。
墙头尘满短辕车,
墙头上的尘土弄脏了短辕车,
门外人行芳草路。
门外的人们走在芳草盈盈的路上。
南城东野应联句。
在南城的东野应该有对联。
好记琅玕题字处。
好记的琅玕题字的地方。
也应竹里著行厨,
也应该在竹林里设立行厨,
已向瓮头防吏部。
已经向瓮头防止吏部。
注释:
山行日日妨风雨:山行的日子里经常受到风雨的干扰。
风雨晴时君不去:即使风雨停了,你也不愿意离开。
墙头尘满短辕车:墙头上积满了尘土,短辕车停在那里。
门外人行芳草路:门外的人们走在芳草盈盈的小路上。
南城东野应联句:南城东野的景色应该与前面的句子相呼应。
好记琅玕题字处:好记住琅玕题字的位置。
也应竹里著行厨:也应该在竹林中搭建一个临时厨房。
已向瓮头防吏部:已经向瓮头(指官府)防备官吏的来临。
译文及注释详情»
辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。
辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。
除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。
然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。