《蝶恋花(和赵景明知县韵)》拼音译文赏析

  • dié
    liàn
    huā
    zhào
    jǐng
    míng
    zhī
    xiàn
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • lǎo
    xún
    nián
    shào
    bàn
    huà
    dòng
    zhū
    lián
    fēng
    yuè
    rén
    guǎn
    gōng
    kàn
    huā
    zhū
    luàn
    xīn
    jiǎo
    duàn
    xiāng
    yuàn
  • liáng
    chóu
    cháng
    qiān
    bǎi
    zhuàn
    yàn
    西
    fēng
    jǐn
    shí
    qiǎn
    jìng
    niǎo
    cái
    duǎn
    huàn
    huí
    xiǎo
    mèng
    tiān
    yuǎn

原文: 老去怕寻年少伴。画栋珠帘,风月无人管。公子看花朱碧乱。新词搅断相思怨。
凉夜愁肠千百转。一雁西风,锦字何时遣。毕竟啼鸟才思短。唤回晓梦天涯远。



译文及注释
老去怕寻年少伴。
画栋珠帘,风月无人管。
公子看花朱碧乱。
新词搅断相思怨。

凉夜愁肠千百转。
一雁西风,锦字何时遣。
毕竟啼鸟才思短。
唤回晓梦天涯远。

汉字译文:
年老后害怕寻找年轻的伴侣。
画着栋梁的房屋,挂着珠帘,风月无人照管。
公子看花,红色和蓝色混乱。
新的词句打乱了相思的怨恨。

寒冷的夜晚,忧愁的心思千百次转动。
一只雁飞向西风,锦绣的字句何时才能传达。
毕竟啼叫的鸟儿才智有限。
唤回黎明时的梦境,天涯遥远。
注释:
老去怕寻年少伴:老去后害怕找不到年轻的伴侣。
画栋珠帘,风月无人管:指豪华的宫殿和美丽的景色,却没有人来欣赏。
公子看花朱碧乱:公子指富贵人家的子弟,看花时花的颜色纷乱。
新词搅断相思怨:新的词曲打乱了思念之情。
凉夜愁肠千百转:寒冷的夜晚,忧愁的心情反复纠结。
一雁西风,锦字何时遣:一只雁飞向西方,锦字何时才能传达。
毕竟啼鸟才思短:毕竟啼鸟的才智有限。
唤回晓梦天涯远:呼唤回来的黎明梦境,天涯遥远。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。