《虞美人(赵文鼎生日)》拼音译文赏析

  • meǐ
    rén
    zhào
    wén
    dǐng
    shēng
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • cuì
    píng
    luó
    zhē
    qián
    hòu
    xiù
    fān
    cháng
    shòu
    寿
    rán
    guàn
    peì
    xiāng
    kàn
    míng
    nián
    guī
    fèng
    wàn
    nián
    shāng
  • jīn
    xiāo
    chí
    shàng
    pán
    táo
    zhǐ
    chǐ
    cháng
    ān
    bǎo
    yān
    feī
    yàn
    wàn
    huā
    nóng
    shì
    kàn
    zhōng
    jiān
    bái
    jià
    xiān
    fēng

原文: 翠屏罗幕遮前后。舞袖翻长寿。紫髯冠佩御炉香。看取明年归奉、万年觞。
今宵池上蟠桃席。咫尺长安日。宝烟飞焰万花浓。试看中间白鹤、驾仙风。



译文及注释
翠屏罗幕遮前后。舞袖翻长寿。紫髯冠佩御炉香。看取明年归奉、万年觞。
今宵池上蟠桃席。咫尺长安日。宝烟飞焰万花浓。试看中间白鹤、驾仙风。

翠屏罗幕遮前后。翩翩起舞长寿。紫髯冠佩御炉香。看着来年归奉、万年祝酒。
今宵池上蟠桃席。近在长安之日。宝烟飞焰万花浓。试看中间白鹤、乘仙风。
注释:
翠屏罗幕遮前后:翠色的屏风和罗幕遮挡在前后。这里描述了舞台的布置。

舞袖翻长寿:舞者的袖子翻飞起来,象征长寿。

紫髯冠佩御炉香:戴着紫色的髯冠,佩戴着御炉香。这里描绘了舞者的服饰和装饰品。

看取明年归奉、万年觞:期待明年再次归来,继续享受万年的盛宴。这里表达了对长寿和幸福的祝愿。

今宵池上蟠桃席:今晚在池塘上举行的蟠桃宴席。蟠桃是神话中的仙果,象征长寿和神仙。

咫尺长安日:长安的日子就在眼前。长安是古代中国的都城,这里表示宴会的场景发生在长安。

宝烟飞焰万花浓:宝贵的烟雾和火焰飞舞,花朵盛开。这里形容宴会的热闹和繁华。

试看中间白鹤、驾仙风:请看中间的白鹤,驾着仙风。这里描绘了仙鹤飞舞的场景,增添了神秘和仙境的氛围。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。