原文: 春日平原荠菜花。新耕雨后落群鸦。多情白发春无奈,晚日青□酒易赊。
闲意态,细生涯。牛□西畔有桑麻。青裙编袂谁家女,去趁蚕生看外家。
译文及注释:
春日平原荠菜花。
新耕雨后落群鸦。
多情白发春无奈,
晚日青□酒易赊。
闲意态,细生涯。
牛□西畔有桑麻。
青裙编袂谁家女,
去趁蚕生看外家。
春日平原荠菜花。
新耕雨后落群鸦。
多情白发春无奈,
晚日青杏酒易赊。
闲意态,细生涯。
牛羊西畔有桑麻。
青裙编袂谁家女,
去趁蚕生看外家。
注释:
1. 平原:指平坦的地方。
2. 荠菜花:指一种野菜,也称为蓬蒿。
3. 新耕:指刚刚翻耕过的土地。
4. 落群鸦:指一群乌鸦在雨后降落在田野上。
5. 多情:形容老人心地善良、感情丰富。
6. 白发春无奈:指老人在春天时感到无奈,可能是因为年老体衰,无法像年轻人一样尽情享受春天的美好。
7. 晚日青□酒易赊:这里的□表示缺字,无法确定具体含义。整句的意思可能是老人晚年时,喜欢喝一种叫做青□酒的酒,而且容易赊账购买。
8. 闲意态:指老人的心情悠闲,没有压力。
9. 细生涯:指过着简单而细致的生活。
10. 牛□:同样表示缺字,无法确定具体含义。可能是指在牛身边。
11. 西畔:指在西边的河边。
12. 桑麻:指桑树和麻草,可能是指在牛旁边有桑树和麻草的地方。
13. 青裙编袂:形容一个年轻女子,穿着青色的裙子,编着袖子。
14. 谁家女:指不知道是哪个家庭的女子。
15. 去趁蚕生看外家:指女子离开家去看外家的蚕丝养殖。
译文及注释详情»
辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。
辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。
除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。
然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。