《小重山(茉莉)》拼音译文赏析

  • xiǎo
    chóng
    shān
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • qiàn
    xūn
    fēng
    rǎn
    绿
    guó
    xiāng
    shōu
    tòu
    bīng
    lüè
    kaī
    xiē
    weì
    duō
    shí
    chuāng
    ér
    wài
    què
    zǎo
    beì
    rén
    zhī
  • yuè
    yuè
    jiāo
    chī
    zhī
    yún
    bìn
    shàng
    xún
    rén
    jiāng
    {
    }
    fēn
    míng
    shì
    gēng
    xiē
    ér

原文: 倩得薰风染绿衣。国香收不起,透冰肌。略开些子未多时。窗儿外,却早被人知。
越惜越娇痴。一枝云鬓上,寻人宜。莫将他去比荼{艹縻}。分明是,他更的些儿。



译文及注释
倩得薰风染绿衣。
国香收不起,透冰肌。
略开些子未多时。
窗儿外,却早被人知。

越惜越娇痴。
一枝云鬓上,寻人宜。
莫将他去比荼蘼。
分明是,他更的些儿。
注释:
倩得薰风染绿衣:倚靠在花草之间,被芳香的风吹拂,使衣裳染上了绿色。
国香收不起,透冰肌:花香浓郁无法收敛,透过肌肤散发出来。
略开些子未多时:稍微敞开一点窗户,时间不长。
窗儿外,却早被人知:窗外的事情却早已被人知晓。

越惜越娇痴:越是珍惜,越是娇媚迷人。
一枝云鬓上,寻人宜:在云鬓上寻找人,是合适的。
莫将他去比荼{艹縻}:不要将他与荼{艹縻}相比。荼{艹縻}是一种花草,意为不要将他与普通的花草相比。
分明是,他更的些儿:明明是他更加出色一些。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。