《清平乐》拼音译文赏析

  • qīng
    píng
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    xiào
    xiáng
  • xiàng
    lái
    xǐng
    móu
    guó
    cān
    zàn
    jiè
    liáng
    chóu
    feī
    zài
    tán
    xiào
    qīng
    sān
    chǔ
  • liáng
    chén
    shàng
    cháng
    yáng
    zòu
    piān
    yóu
    zhuàn
    xiāng
    zūn
    xiāng
    shǔ
    shí
    tóng
    zài
    yán
    láng

原文: 向来省户。谋国参伊吕。暂借良筹非再举。谈笑肃清三楚。
良辰上客徜徉。奏篇犹记传香。此日一尊相属,它时同在岩廊。



译文及注释
向来省户。谋国参伊吕。暂借良筹非再举。谈笑肃清三楚。
(从古至今,一直节省家用。为国家谋划,参考伊尹和吕尚的经验。暂时借用了好的策略,不再提出新的。谈笑之间,使三楚地区变得肃静。)

良辰上客徜徉。奏篇犹记传香。此日一尊相属,它时同在岩廊。
(美好的早晨,上等的客人徘徊。演奏的乐曲仍然记忆犹新,传达着芬芳的香气。今天我们一同享受这美好的时光,将来也会在这座岩廊相聚。)
注释:
向来省户:一直节省家用,指作者一直过着简朴的生活。
谋国参伊吕:参考古代有智慧的人,如伊尹和吕尚,来谋划国家大事。
暂借良筹非再举:借用别人的好策略,不是再次提出自己的主张。
谈笑肃清三楚:在谈笑之间,消除了三国(楚国、齐国、燕国)之间的战争和纷争。

良辰上客徜徉:美好的时光,上等的客人徘徊。
奏篇犹记传香:演奏的乐曲仍然记忆犹新,传达着芬芳的香气。
此日一尊相属,它时同在岩廊:今天一起共享美酒,将来也会在同一个山洞中相聚。


译文及注释详情»


张孝祥简介: 张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县,宋朝词人。他的词豪放爽朗,风格与苏轼相近,深受苏轼影响,每作诗文必问门人曰:“比东坡如何?”著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。