《夜游宫(句景亭)》拼音译文赏析

  • yóu
    gōng
    jǐng
    tíng
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    xiào
    xiáng
  • tīng
    huà
    weī
    tíng
    jǐng
    fāng
    jiāo
    jiǒ
    cǎo
    cháng
    chuān
    yǒng
    dài
    chóng
    gāng
    jùn
    lǐng
    lán
    gān
    wàng
    qióng
    xīn
    lǐng
  • wàn
    shì
    yún
    yǐng
    zuì
    kuàng
    kuò
    xián
    ōu
    jìng
    hǎo
    shì
    yán
    tiān
    yān
    xǐng
    liǔ
    yīn
    nóng
    xiāng
    fēng
    lěng

原文: 听话危亭句景。芳郊迥、草长川永。不待崇冈与峻岭。倚栏杆,望无穷,心已领。
万事浮云影。最旷阔、鹭闲鸥静。好是炎天烟雨醒。柳阴浓,芰荷香,风日冷。



译文及注释
听话危亭句景。
芳郊迥、草长川永。
不待崇冈与峻岭。
倚栏杆,望无穷,心已领。

万事浮云影。
最旷阔、鹭闲鸥静。
好是炎天烟雨醒。
柳阴浓,芰荷香,风日冷。

听话危亭句景:在危亭上聆听景色。
芳郊迥、草长川永:美丽的郊野,草长得很茂盛。
不待崇冈与峻岭:不需要去崇拜高山和险峻的山岭。
倚栏杆,望无穷,心已领:倚着栏杆,眺望无边无际的景色,心已领悟其中的意境。

万事浮云影:世间的一切都像浮云一样虚幻。
最旷阔、鹭闲鸥静:最广阔的天地,白鹭自在地栖息,海鸥静静地飞翔。
好是炎天烟雨醒:最美好的是炎热的天气中的雨后清晨。
柳阴浓,芰荷香,风日冷:柳树的阴影浓密,芰荷的香气扑鼻而来,风吹日光凉爽。
注释:
听话危亭句景:危亭指高处的亭子,句景指远处的景色。诗人在危亭上聆听景色的声音。

芳郊迥、草长川永:郊外的芳草地远远延伸,草长得像川流一样永恒。

不待崇冈与峻岭:不需要依靠高山险岭来增添景色的壮丽。

倚栏杆,望无穷,心已领:诗人倚着栏杆,眺望远方,心灵已经领悟到了无穷的意境。

万事浮云影:一切世俗的事物都像浮云一样虚幻。

最旷阔、鹭闲鸥静:最广阔的天空,白鹭自在地栖息,海鸥静静地飞翔。

好是炎天烟雨醒:最美好的是炎热的夏天,雨水洗涤了大地。

柳阴浓,芰荷香,风日冷:柳树的阴影浓密,芰荷的香气扑鼻而来,风吹日光下感觉凉爽。


译文及注释详情»


张孝祥简介: 张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县,宋朝词人。他的词豪放爽朗,风格与苏轼相近,深受苏轼影响,每作诗文必问门人曰:“比东坡如何?”著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。