《西江月》拼音译文赏析

  • 西
    jiāng
    yuè
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    xiào
    xiáng
  • gài
    weì
    zhī
    shì
    chóng
    weí
    gǎn
    tàn
  • shí
    píng
    yuán
    tài
    shǒu
    xiàng
    lái
    shuǐ
    beǐ
    shān
    rén
    shì
    jiān
    gōng
    màn
    kuī
    chéng
    huá
    xiāo
    xiāo
    mǎn
    jìng
  • xìng
    yǒu
    tián
    yuán
    liáo
    fēn
    fēng
    yuè
    jiāng
    chéng
    西
    西
    pàn
    wǎn
    píng
    xiù
    shǒu
    shí
    lái
    zhào
    yǐng

原文: 盖未知其事,重为感叹,赋此
不识平原太守,向来水北山人。世间功业谩亏成。华发萧萧满镜。
幸有田园故里,聊分风月江城。西湖西畔晚波平。袖手时来照影。



译文及注释
盖未知其事,重为感叹,赋此
不识平原太守,向来水北山人。世间功业谩亏成。华发萧萧满镜。
幸有田园故里,聊分风月江城。西湖西畔晚波平。袖手时来照影。

盖(gài)未知其事,重(chóng)为感叹,赋(fù)此
不识平原太守,向来水北山人。世间功业谩(mán)亏成。华发萧萧满镜。
幸有田园故里,聊(liáo)分风月江城。西湖西畔晚波平。袖手时来照影。
注释:
盖未知其事:表示作者对古人的事迹不甚了解,暗示自己的无知。
重为感叹:强调作者对古人的事迹感到惋惜和叹息。
赋此:写下这首诗。
不识平原太守:不了解平原太守的事迹和成就。
向来水北山人:一直以来都是居住在水北山的人。
世间功业谩亏成:世间的功业往往难以完全实现。
华发萧萧满镜:华发指白发,萧萧表示稀疏,满镜指在镜子中映照出来。
幸有田园故里:幸好还有自己的田园故乡。
聊分风月江城:只能在江城分一些风景和月色。
西湖西畔晚波平:西湖的西岸晚上波浪平静。
袖手时来照影:手搁在袖子里,时机来临时才能照见自己的影子。表示作者在平凡的生活中等待机会。


译文及注释详情»


张孝祥简介: 张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县,宋朝词人。他的词豪放爽朗,风格与苏轼相近,深受苏轼影响,每作诗文必问门人曰:“比东坡如何?”著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。