原文: 秋深郎未归,月上人初静。无语意迟迟,步转梧桐影。
罗衣宽莫裁,云鬓松还整。谁与问相思,立尽清宵永。
译文及注释:
秋天深了,郎君还未归来,月亮已经升起,人们刚刚安静下来。无言无语,心意迟迟,脚步转动,梧桐树的影子摇曳。
罗衣宽松不要裁剪,云鬓如松树般整齐。谁能来问我相思之苦,一直立在这清晨的永恒中。
注释:
秋深郎未归:秋天已经深了,男子还没有回来。
月上人初静:月亮升起,人们刚刚安静下来。
无语意迟迟:无话可说,思念之情迟迟不散。
步转梧桐影:脚步踏动,梧桐树的影子摇曳。
罗衣宽莫裁:罗衣宽松不要剪裁。
云鬓松还整:云鬓(指女子的发髻)松散而整齐。
谁与问相思:谁来问问我思念之情。
立尽清宵永:一直立在这里,度过了整个清晨。
译文及注释详情»
杨无咎简介: 杨无咎(1097~1171),字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎,自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。出生于江西樟树(原名临江清江),后寓居洪州南昌,擅长绘画,尤擅墨梅,也是水墨人物画师法李公麟的弟子,书学欧阳询,笔势劲利,今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。关于其生平事迹可参考《宋史翼》卷三六。