原文: 昨日小春才得信。明宵新月初生晕。又对寿觞斟九酝。香成阵。欢声点破梅梢粉。
琪树长青资玉润。鸳鸯不老眠沙稳。此去期程知远近。君休问。山河有尽情无尽。
译文及注释:
昨日小春才得信。
昨天,初春刚刚传来消息。
明宵新月初生晕。
明天晚上,新月初升,微微发亮。
又对寿觞斟九酝。
再次为寿宴斟满九杯美酒。
香成阵。
香气弥漫开来。
欢声点破梅梢粉。
欢快的声音穿透梅花枝头的粉色。
琪树长青资玉润。
琪树常绿,宝玉般润泽。
鸳鸯不老眠沙稳。
鸳鸯不老,安稳地睡在沙滩上。
此去期程知远近。
这次离去,不知道旅程的远近。
君休问。
请你不要问。
山河有尽情无尽。
山河虽然有尽头,但情感却无穷无尽。
注释:
昨日小春才得信:昨天刚刚收到了春天的消息,指的是春天刚刚开始。
明宵新月初生晕:明天晚上新月刚刚升起,月亮刚刚露出微光。
寿觞斟九酝:为了庆祝寿辰,斟满九杯酒,表示祝福和庆贺。
香成阵:香气弥漫,形成一片浓郁的氛围。
欢声点破梅梢粉:欢快的声音打破了梅花枝头的粉色。
琪树长青资玉润:琪树常绿,象征着贵重的玉石一样润泽。
鸳鸯不老眠沙稳:鸳鸯鸟不会老去,安稳地在沙滩上休息。
此去期程知远近:这次离别的行程长短不确定,不知道离得远近。
君休问:请你不要再问了。
山河有尽情无尽:山河虽然有尽头,但情感却是无尽的。
译文及注释详情»
杨无咎简介: 杨无咎(1097~1171),字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎,自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。出生于江西樟树(原名临江清江),后寓居洪州南昌,擅长绘画,尤擅墨梅,也是水墨人物画师法李公麟的弟子,书学欧阳询,笔势劲利,今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。关于其生平事迹可参考《宋史翼》卷三六。