原文: 宝勒嘶归,未教佳客轻辞去。姊夫屡鼠。笑听殊方语。
清入回肠,端助诗情苦。春风路。梦寻何处。门掩桃花雨。
译文及注释:
宝勒嘶归,未教佳客轻辞去。
姊夫屡鼠,笑听殊方语。
清入回肠,端助诗情苦。
春风路,梦寻何处。
门掩桃花雨。
宝马嘶归,不让美客轻易离去。
姊夫常常捉老鼠,笑听异乡语言。
清风入我心,助我表达苦涩的诗情。
春风吹过路上,梦中寻找何方。
门掩着桃花飘落的雨水。
注释:
宝勒嘶归:宝马嘶鸣回来。宝勒指的是宝马的马勒,嘶归表示宝马归来的声音。
未教佳客轻辞去:还未让美好的客人轻易离去。未教表示还没有让他们离去的意思。
姊夫屡鼠:姊夫指的是姐姐的丈夫,屡鼠表示经常像老鼠一样出没。
笑听殊方语:愉快地听着来自不同地方的语言。
清入回肠:清新的感觉深入内心。
端助诗情苦:真实地帮助表达了诗人的苦闷情感。
春风路:春天的风吹拂着道路。
梦寻何处:梦中寻找着何方。
门掩桃花雨:门关上了桃花飘落的雨。
译文及注释详情»
杨无咎简介: 杨无咎(1097~1171),字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎,自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。出生于江西樟树(原名临江清江),后寓居洪州南昌,擅长绘画,尤擅墨梅,也是水墨人物画师法李公麟的弟子,书学欧阳询,笔势劲利,今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。关于其生平事迹可参考《宋史翼》卷三六。