原文: 说著分飞百种猜。泥人细数几时回。风流可惯曾孤冷,怀抱如何得好开。
垂玉箸,下香阶。凭肩小语更兜鞋。再三莫遣归期误,第一频教入梦来。
译文及注释:
说着分飞百种猜。
泥人细数几时回。
风流可惯曾孤冷,
怀抱如何得好开。
垂玉箸,下香阶。
凭肩小语更兜鞋。
再三莫遣归期误,
第一频教入梦来。
译文:
说着分离百种猜测。
泥人细数何时回来。
风流可惯曾经孤冷,
怀抱如何才能开放。
垂下玉箸,踏下香阶。
依靠肩膀轻声交谈,更换鞋子。
再三不要让归期误了,
第一次频繁地进入梦中。
注释:
1. 分飞:分散飞走。
2. 百种猜:各种猜测。
3. 泥人:用泥土做成的人形。
4. 细数:仔细计算。
5. 回:回来。
6. 风流:指风度、气质。
7. 曾孤冷:曾经孤独冷清。
8. 怀抱:指心怀。
9. 如何得好开:如何打开。
10. 垂玉箸:手持玉制的筷子。
11. 下香阶:在香火旁边。
12. 凭肩小语:依靠着肩膀低声说话。
13. 兜鞋:指修理鞋子。
14. 再三:多次。
15. 莫遣:不要让。
16. 归期误:归期延误。
17. 第一频教:首先频繁地教导。
18. 入梦来:进入梦中。
译文及注释详情»
向子諲简介: 向子諲(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官,徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使,高宗建炎处任迁江淮发运使,素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日,绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,多写抒情诗,南渡后多伤时忧国之作,有《酒边词》二卷。