原文: 明月山头,古香吹堕青林底。世情无味。伴我千岩里。
诗老风流,也向花留意。歌新拟。调高难比。半坐分君醉。
译文及注释:
明月山头,古香吹落青林底。世情无味。伴我千岩里。
诗老风流,也向花留意。歌新拟。调高难比。半坐分君醉。
注释:
明月山头:指明亮的月亮挂在山顶上,暗示夜晚的景色。
古香吹堕青林底:古老的香气被风吹散,落在青翠的林木底下,形容古代的氛围。
世情无味:指现实世界的事物和情感都变得平淡无味。
伴我千岩里:指作者在千山万壑之中独自徜徉。
诗老风流:指诗人年纪虽老,但仍然风流倜傥。
也向花留意:也对花草关注和欣赏。
歌新拟:指创作新的歌曲。
调高难比:指歌曲的音调高亢,难以与其他歌曲相比。
半坐分君醉:指作者半坐着,分一杯酒给朋友,使其醉倒。
译文及注释详情»
向子諲简介: 向子諲(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官,徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使,高宗建炎处任迁江淮发运使,素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日,绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,多写抒情诗,南渡后多伤时忧国之作,有《酒边词》二卷。