原文: 驾月新成碧玉梁。青天万里泻银潢。广寒宫里无双树,无热池边不尽香。
承露液,酿秋光。直须一举累千觞。不知世路风波恶,何似芗林气味长。
译文及注释:
驾着月亮,新建成碧玉梁。青天万里倾泻银光。广寒宫里没有双树,无热池边香气不尽。
承露液,酿成秋光。只需一举,就能累积千杯酒。不知世间路途风波多恶劣,何比芗林的气味长久。
注释:
驾月新成碧玉梁:驾着月亮,新建成的碧玉桥。
青天万里泻银潢:蓝天万里,倒映着银色的光芒。
广寒宫里无双树:广寒宫中没有两棵相同的树。
无热池边不尽香:热池旁边的香气无穷无尽。
承露液:接收露水的液体。
酿秋光:酿造出秋天的光芒。
直须一举累千觞:只需举起一次杯,就能喝尽千杯酒。
不知世路风波恶:不知道世间的路途多么坎坷。
何似芗林气味长:与芗林的气味相比,更加持久。
译文及注释详情»
向子諲简介: 向子諲(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官,徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使,高宗建炎处任迁江淮发运使,素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日,绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,多写抒情诗,南渡后多伤时忧国之作,有《酒边词》二卷。