原文: 老人无复少年欢。嫌酒倦吹弹。黄昏又是风雨,楼外角声残。
悲故国,念尘寰。事难言。下了纸帐,曳上青氈,一任霜寒。
译文及注释:
老人无复少年欢。
嫌酒倦吹弹。
黄昏又是风雨,
楼外角声残。
悲故国,念尘寰。
事难言。
下了纸帐,曳上青氈,
一任霜寒。
汉字译文:
老人没有了年轻时的快乐。
厌倦了酒和吹弹。
黄昏又是风雨,
楼外角声残。
悲叹故国,思念尘寰。
事情难以言表。
躺在纸帐下,拉上青氈,
任由霜寒侵袭。
注释:
老人:指年老的人
无复:不再有
少年欢:年轻时的快乐
嫌酒倦:对酒感到厌倦
吹弹:吹奏乐器
黄昏:傍晚时分
风雨:风和雨
楼外角声残:楼外传来的角声渐渐消散
悲故国:对故国的悲伤
念尘寰:思念尘世间的事物
事难言:事情难以言表
下了纸帐:放下纸帐,指结束一天的活动
曳上青氈:拖着青色的毯子,指准备休息
一任霜寒:任由寒霜侵袭,表示无所畏惧
译文及注释详情»
朱敦儒简介: 。 朱敦儒(1081-1159),字希真,洛阳人,历任兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾,绍兴二十九年(1159)卒,有词三卷,名《樵歌》,被誉为“词俊”,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊”(楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)。