原文: 折桂归来懒觅官。十年风月醉家山。有人挟瑟伴清闲。
楚畹飞香兰结佩,蓝田生暖玉连环。拥书万卷看双鸾。
译文及注释:
折桂归来懒觅官。
折下桂花归来后,懒得去寻找官职。
十年风月醉家山。
过去的十年里,沉醉于家乡的美景。
有人挟瑟伴清闲。
有人手持古琴,陪伴着宁静自在的生活。
楚畹飞香兰结佩,
楚地的山坡上飘荡着兰花的香气,佩带着玉石的饰物。
蓝田生暖玉连环。
蓝田地产出的玉石温暖如玉连环。
拥书万卷看双鸾。
拥有万卷书籍,观赏双鸾的美景。
注释:
折桂归来懒觅官:折桂指取得功名,归来后不愿再去寻求官职。
十年风月醉家山:指过去的十年里,沉浸在家乡的美景和愉快的时光中。
有人挟瑟伴清闲:有人带着古琴作伴享受宁静自在的生活。
楚畹飞香兰结佩:楚畹指楚地的山野,飞香兰指飘香的兰花,结佩指佩戴在身上。
蓝田生暖玉连环:蓝田指蓝色的田野,生暖玉指温暖的玉石,连环指连绵不断。
拥书万卷看双鸾:拥有万卷书籍,看着双鸾(传说中的神鸟,象征美好的事物)。
译文及注释详情»
朱敦儒简介: 。 朱敦儒(1081-1159),字希真,洛阳人,历任兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾,绍兴二十九年(1159)卒,有词三卷,名《樵歌》,被誉为“词俊”,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊”(楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)。