《忆秦娥(若无置酒朝元亭,师厚同饮作)》拼音译文赏析

  • qín
    é
    ruò
    zhì
    jiǔ
    cháo
    yuán
    tíng
    shī
    hòu
    tóng
    yǐn
    zuò
  • [
    sòng
    ]
    zhū
    dūn
  • 西
    jiāng
    jiāng
    tíng
    yàn
    tiān
    tiān
    beī
    xiāng
    shǔ
  • zhú
    cán
    huā
    lěng
    shēng
    qín
    guān
    hàn
    yuàn
    xiāo
    xiāo
    shù
    lóu
    chuī
    jiǎo
    rén
    nán

原文: 西江碧。江亭夜燕天涯客。天涯客。一杯相属,此夕何夕。
烛残花冷歌声急。秦关汉苑无消息。无消息。戍楼吹角,故人难得。



译文及注释
西江碧。江亭夜燕天涯客。天涯客。一杯相属,此夕何夕。
烛残花冷歌声急。秦关汉苑无消息。无消息。戍楼吹角,故人难得。

汉字译文:
西江碧。西江清澈见底。江亭夜燕天涯客。天涯客。一杯相属,此夕何夕。
烛残花冷歌声急。烛光渐渐熄灭,花儿凋谢,歌声急促。秦关汉苑无消息。无消息。戍楼吹角,故人难得。在边关的戍楼上吹响号角,故人难得相见。
注释:
- 西江碧:指西江的水色碧绿,表示景色美丽。
- 江亭夜燕:指夜晚江边的亭子上的燕子,表示夜晚的景象。
- 天涯客:指远离家乡的旅行者,表示主人公是一个流浪在外的人。
- 一杯相属:指与他人共饮一杯酒,表示与他人交流。
- 此夕何夕:问这是哪一天的夜晚,表示主人公对时间的迷茫。
- 烛残花冷:指蜡烛已经燃尽,花儿也凋谢,表示夜晚已经很晚。
- 歌声急:指歌声激动,表示主人公内心的焦虑和不安。
- 秦关汉苑:指秦朝的关隘和汉朝的宫苑,表示主人公在远离家乡的地方没有得到关于家乡的消息。
- 无消息:表示主人公对家乡的情况一无所知。
- 戍楼吹角:指边境的戍楼上吹响的号角,表示主人公身处边境地区。
- 故人难得:表示与故人难以相见。


译文及注释详情»


朱敦儒简介: 。 朱敦儒(1081-1159),字希真,洛阳人,历任兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾,绍兴二十九年(1159)卒,有词三卷,名《樵歌》,被誉为“词俊”,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊”(楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)。