《减字木兰花》拼音译文赏析

  • jiǎn
    lán
    huā
  • [
    sòng
    ]
    zhū
    dūn
  • xián
    rén
    xíng
    shān
    xié
    chén
    shì
    wài
    dié
    shān
    jiě
    fēn
    fēng
    sòng
    fān
  • shí
    píng
    zuì
    jīng
    xīn
    bìng
    jiàn
    leì
    cháng
    wàng
    yán
    huí
    zhào
    táo
    huā
    chā
    mǎn
    chuán

原文: 闲人行李。羽扇芒鞋尘世外。一叠溪山。也解分风送客帆。
时平易醉。无复惊心并溅泪。长揖忘言。回棹桃花插满船。



译文及注释
闲人行李。羽扇芒鞋尘世外。一叠溪山。也解分风送客帆。
时平易醉。无复惊心并溅泪。长揖忘言。回棹桃花插满船。

闲人行李:闲散的人带着行李
羽扇芒鞋尘世外:手持羽毛扇,脚穿草鞋,远离尘世
一叠溪山:一片连绵的山水
也解分风送客帆:也能解开风的束缚,送客人离开

时平易醉:时光平静,容易陶醉其中
无复惊心并溅泪:不再惊心动魄,也不再流泪
长揖忘言:深深地鞠躬,忘却言语
回棹桃花插满船:回航时,船上插满了桃花
注释:
闲人行李:指行李物品,表示诗人是一个闲散的人。

羽扇芒鞋:羽毛扇和草鞋,表示诗人的装束简朴,与尘世无关。

尘世外:指远离尘世纷扰,追求宁静和自由。

一叠溪山:形容溪山景色连绵不断,美丽壮观。

解分风送客帆:解开分风,指解开船帆上的绳索,表示送客离开。

时平易醉:时光平静而愉快,容易使人陶醉。

无复惊心并溅泪:不再有令人心烦意乱和流泪的事情。

长揖忘言:深深地鞠躬致意,忘却言语。

回棹桃花插满船:回船划桨时,船上的桃花盛开,景色美丽。


译文及注释详情»


朱敦儒简介: 。 朱敦儒(1081-1159),字希真,洛阳人,历任兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾,绍兴二十九年(1159)卒,有词三卷,名《樵歌》,被誉为“词俊”,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊”(楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)。