《鹊桥仙(康州同子权兄弟饮梅花下)》拼音译文赏析

  • què
    qiáo
    xiān
    kāng
    zhōu
    tóng
    quán
    xiōng
    yǐn
    meí
    huā
    xià
  • [
    sòng
    ]
    zhū
    dūn
  • zhú
    西
    sàn
    huā
    yīn
    weí
    zuò
    hèn
    lái
    chí
    xiāng
    jiào
    kōng
    jiǔ
    miàn
    feī
    hóng
    bàn
    shī
    湿
  • beī
    zuì
    jiǔ
    rén
    ér
    zǒng
    shì
    tiān
    juàn
    dōng
    fēng
    chuī
    leì
    yuán
    chūn
    wèn
    beì
    shí

原文: 竹西散策,花阴围坐,可恨来迟几日。披香不觉玉壶空,破酒面、飞红半湿。
悲歌醉舞,九人而已,总是天涯倦客。东风吹泪故园春,问我辈、何时去得。



译文及注释
竹林西边散步,花荫下围坐,可恨来迟了几天。披着香气,不知不觉玉壶已空,破酒面上,飞红花已半湿。

悲歌醉舞,只有九个人,总是天涯上疲倦的旅客。东风吹动泪水,思念故园的春天,问我们这一辈子,何时才能回去。
注释:
竹西散策:在竹林的西边漫步。
花阴围坐:坐在花草的阴凉处。
可恨来迟几日:可惜来晚了几天。
披香不觉玉壶空:散发着花香,不知不觉中酒壶已经空了。
破酒面、飞红半湿:酒面破裂,红酒洒出来,半湿了。
悲歌醉舞:悲伤地唱歌,醉酒地舞蹈。
九人而已:只有九个人。
总是天涯倦客:总是流浪在天涯的疲倦旅客。
东风吹泪故园春:东风吹动泪水,思念故园的春天。
问我辈、何时去得:问我们这些人,何时能够离开。


译文及注释详情»


朱敦儒简介: 。 朱敦儒(1081-1159),字希真,洛阳人,历任兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾,绍兴二十九年(1159)卒,有词三卷,名《樵歌》,被誉为“词俊”,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊”(楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)。