《南乡子》拼音译文赏析

  • nán
    xiāng
  • [
    sòng
    ]
    zhī
  • shuì
    rào
    huí
    táng
    jiàn
    xián
    yàn
    máng
    qián
    huā
    shāo
    绿
    biàn
    西
    qiáng
    yóu
    yǒu
    qīng
    fēng
    àn
    xiāng
  • lǎn
    qià
    xún
    chuáng
    kàn
    yóu
    dào
    cháng
    hèn
    liáo
    cháng
    bìng
    jiǔ
    liáng
    yǒu
    cái
    qíng
    shěn
    yáng

原文: 睡起绕回塘。不见衔泥燕子忙。前日花梢都绿遍,西墙。犹有轻风递暗香。
步懒恰寻床。卧看游丝到地长。自恨无聊常病酒。凄凉。岂有才情似沈阳。



译文及注释
睡醒绕回塘。看不见衔泥的燕子忙碌。前日花梢都绿遍了,西墙上。仍然有轻风传递着暗香。

懒步恰好找到床。躺下看着游丝一直延伸到地面。自我懊恼无聊常常借酒消愁。凄凉的心情。怎么会有才情像沈阳一样。
注释:
睡起绕回塘:指醒来后绕着池塘散步。
衔泥燕子忙:指燕子忙着衔泥筑巢。
前日花梢都绿遍:指前几天花朵的枝梢都已经长满了绿叶。
西墙:指诗人所在的房屋的西墙。
轻风递暗香:指微风中传来花香。
步懒恰寻床:指懒洋洋地走着,正好找到床。
游丝:指飘荡的细丝。
自恨无聊常病酒:指诗人自怨自艾,觉得自己无聊常常借酒消愁。
凄凉:形容诗人的心情凄凉。
才情似沈阳:指诗人自谦,认为自己的才情不如沈阳(指沈约,东晋时期的文学家)。


译文及注释详情»


李之仪简介: 李之仪(1038~1117),北宋词人,字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农,汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初任枢密院编修官,通判原州,末任苏轼于定州幕府,朝夕倡酬,元符中任监内香药库,御史石豫参劾。他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职,徽宗崇宁初提举河东常平,后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。 李之仪的著作有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。他的词作以描写江南水乡风光、表达乡土情怀为主,属宋代江南词派,具有浓郁的乡土气息,其作品被誉为“江南词第一人”。