原文: 屏里金炉帐外灯。掩春睡腾腾。绿云堆枕乱鬅鬙。犹依约、那回曾。
人生少有,相怜到老,宁不被天憎。而今前事总无凭。空赢得、瘦棱棱。
译文及注释:
屏里金炉,帐外灯光明亮。掩春睡意浓浓。绿云堆成枕头,乱鬅鬙。依然依约,那回曾经。
人生少有,相互怜爱到老,宁愿不被天地所憎恨。而今往事已无法证明。只是空空地赢得了瘦弱。
注释:
屏里金炉帐外灯:屏风内有金炉,帐篷外有灯。描述了一个富贵人家的场景。
掩春睡腾腾:春天来临,人们都在享受春眠,形容春天的宁静和舒适。
绿云堆枕乱鬅鬙:枕头上堆满了绿色的云彩,形容枕头松软舒适。
犹依约、那回曾:形容人们依然怀念过去的美好时光。
人生少有,相怜到老,宁不被天憎:人生中难得有人能相互怜爱到老,宁愿不被上天所憎恶。
而今前事总无凭:现在回想起过去的事情,已经没有任何证据可以证明。
空赢得、瘦棱棱:形容得到的东西虽然空有名义,但实际上却很贫乏。
译文及注释详情»
欧阳修简介: 欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”,汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公,是北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”,后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。欧阳修的文学成就非常显著,他的文学作品涉及诗歌、文论、小说、散文、词牌等多个领域,其中以《滕王阁序》最为著名。