《观猎》拼音译文赏析

  • guān
    liè
  • [
    táng
    ]
    wáng
    weí
  • fēng
    jìn
    jiǎo
    gōng
    míng
    jiāng
    jūn
    liè
    weì
    chéng
    cǎo
    yīng
    yǎn
    xuě
    jìn
    qīng
  • guò
    xīn
    fēng
    shì
    hái
    guī
    liǔ
    yíng
    huí
    kàn
    shè
    diāo
    chù
    qiān
    yún
    píng

原文: 风劲角弓鸣,将军猎渭城。草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。
忽过新丰市,还归细柳营。回看射雕处,千里暮云平。



译文及注释
风劲角弓鸣,将军猎渭城。
风劲,角弓发出清脆的声响,将军在渭城进行狩猎。
草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。
草木枯萎,鹰的眼睛变得更加敏锐,雪已经融化,马蹄声轻盈。
忽过新丰市,还归细柳营。
突然经过新丰市,然后回到细柳营。
回看射雕处,千里暮云平。
回头看射雕的地方,千里之外的晚霞平静美丽。
注释:
风劲:风势强劲。
角弓:古代一种弓箭,弓身呈角形。
猎:打猎。
渭城:指今天的陕西咸阳市。
草枯:草木枯萎。
鹰眼疾:鹰的视力非常敏锐。
雪尽:雪停了。
马蹄轻:马蹄声轻微。
新丰市:指今天的陕西宝鸡市。
细柳营:指将军的营地。
射雕处:指将军猎鹰的地方。
千里暮云平:远处的云彩平静如水,形容景色宏阔。


译文及注释详情»


鉴赏
尽”而有了蹄印,这是作者运用意象的妙处。接下来,第二部分则描写了将军收猎回营的情景,营帐已经搭好,将军杀鹿而归,战士们欢迎他的归来,一切早已准备妥当。全诗的艺术成就在于将狩猎活动中的动态和静态完美地结合起来,将生命与力量的气息融入到自然的环境之中。同时在形式上也讲究极致的技巧,采用了押韵、平仄的处理方法,富有节奏感和音乐感。整篇诗作为王维早期的代表作品,不仅在文学上有着重要的地位,更是对唐代社会及自然风貌的生动描绘,具有重要的史料价值。 鉴赏详情»


创作背景
《将进酒》是唐代诗人李白的名作,而《将军行猎》则是另外一位唐代诗人王维的作品。此诗是王维前期的作品之一,描写了将军出行打猎的情景。 在唐代,打猎已经成为了高层贵族和将领们的一种风尚和消遣娱乐方式。而王维的创作也正是基于这样的背景。诗中,王维生动地描绘了将军的行猎场景,大气磅礴,形象逼真,似乎将读者带入到了那个时代。 诗中“急管曲罢长杨晚,战士西归破胡歌”这两句话,除了令人感叹长安城头夜半的寂静之外,更寄托了作者对于战乱的反思和对于和平安宁的向往。这也能从王维辗转流落、颠沛流离的一生中看出一些端倪。他一方面追求着诗意和自然,在山水田园中漫游寻觅,一方面又深知战争所带来的伤痛与破坏,诗中不断地表达了他深沉的内心感受。 总之,《将军行猎》是王维前期的著名诗篇之一,是对于唐代社会风貌和文化氛围的生动刻画。通过这首诗,读者可以更加深入地了解唐代文化生活,而从作者的人生经历和内心情感中,则也能体悟到一个文化巨匠的智慧与境界。 创作背景详情»


译文及注释
角弓上箭射了出去,弦声和着强风一起呼啸! 【汉字译文】 角:犄角;弓:弓弩;箭:箭矢。 【注释】 这句话描绘了将军张弓搭箭、射猎的场景。角指鹿角,弓指弓弩,箭指箭矢。将军和士兵骑着马在渭城附近的野外狩猎,借助弓箭捕获猎物。 将军和士兵的猎骑,飞驰在渭城的近郊。 【汉字译文】 猎骑:猎人骑着的马;渭城:今天的陕西咸阳市。 【注释】 这句话描述了将军和士兵在渭城附近的野外狩猎的情景。猎骑指的是猎人骑着的马,主要用来追逐和捕杀猎物。渭城位于今天的陕西咸阳市,因其地处关中平原中心而成为古代中国政治、经济和文化的重要中心之一。 枯萎的野草,遮不住尖锐的鹰眼;积雪融化,飞驰的马蹄更像风追叶飘。 【汉字译文】 枯萎:植物失去水分而变得干燥、枯萎;野草:野外生长的草;鹰眼:指鹰的锐利目光;积雪:长时间积累的雪;融化:指雪水的融化;飞驰:奔跑拼命地向前;马蹄:指马的脚掌。 【注释】 这句话描绘了猎骑在野外穿越野草和积雪的情景。枯萎的野草不足以掩盖猎骑的骑行,尖锐的鹰眼远见得到猎物的踪迹。积雪融化,马蹄在积雪上留下的印记就像风中落叶随风飘扬。 转眼间,猎骑穿过了新丰市,驻马时,已经回到细柳营。 【汉字译文】 转眼间:短暂的时间过后;新丰市:今天的陕西咸阳市户县;驻马:停下马来;细柳营:在咸阳市北部,今已不存。 【注释】 这句话描述了猎骑从新丰市回到细柳营的情景。转眼间指时间很短暂,形容猎骑飞奔返回营地的速度之快。新丰市位于今天的陕西咸阳市户县,细柳营是古代军队驻扎的地方,今天已不存在。 凯旋时回头一望,那打猎的地方;千里无垠,暮云笼罩,原野静悄悄。 【汉字译文】 凯旋:战胜敌人后返回营地,称为凯旋;回头:后面向后看;望:看;打猎:狩猎;千里无垠:形容视野开阔,没有障碍物;暮云:傍晚时候的云朵;笼罩:遮盖,包围;原野:指广阔的草原或原始森林;静悄悄:没有声音,寂静。 【注释】 这句话描述了将军和士兵凯旋返回营地时,回头看向他们狩猎的地方的情景。千里无垠形容了视野的开阔,暮云笼罩和原野静悄悄形容了落日余晖下的宁静景象。这句话表达出凯旋之后的平静和留恋,也反映了古代将士对于大自然荣美景色的欣赏和眷恋。 译文及注释详情»


王维简介
唐朝 诗人王维的照片

王维(692年-761年),字摩诘,号摩诘居士,祖籍山西祁县,其父迁居于蒲州(今山西永济市),遂为河东人。盛唐山水田园派诗人、画家,号称“诗佛”。今存诗400余首,重要诗作有《相思》、《山居秋暝》等。与孟浩然合称“王孟”。王维早年诗作充满爱国热情,晚年笃信佛教,因此其晚期作品中融合佛法,充满禅意。
王维受母亲影响,精通佛学,其字“摩诘”,是取自佛教的《维摩诘经》。