《千秋岁·次韵少游》拼音译文赏析

  • qiān
    qiū
    suì
    ·
    yùn
    shào
    yóu
  • [
    sòng
    ]
    shì
  • dǎo
    biān
    tiān
    wài
    weì
    lǎo
    shēn
    xiān
    tuì
    退
    zhū
    leì
    jiàn
    dān
    zhōng
    suì
    shēng
    yáo
    cāng
    peì
    chóng
    huáng
    jīn
    dài
    wàn
    xié
    yáng
    zhèng
    cháng
    ān
    duì
  • dào
    yuǎn
    shuí
    yún
    huì
    zuì
    tiān
    néng
    gài
    jūn
    mìng
    chóng
    chén
    jié
    zài
    xīn
    ēn
    yóu
    jiù
    xué
    zhōng
    néng
    nán
    gǎi
    chéng
    qiě
    nín
    hǎi

原文: 岛边天外,未老身先退。珠泪溅,丹衷碎。声摇苍玉佩、色重黄金带。一万里,斜阳正与长安对。
道远谁云会,罪大天能盖。君命重,臣节在。新恩犹可觊,旧学终能难改。吾已矣,乘桴且恁浮于海。



译文及注释
在岛边天空之外,我未老先要退隐。泪珠飞溅,心中烦恼碎裂。我的声音摇动着苍玉佩,身上的黄金带也显得沉重。我要走一万里路,斜阳正好与长安城相对。虽然道路遥远,但我的罪孽也大得天都能掩盖。君命重要,我作为臣子必须遵从。虽然新的恩赐还可以庆贺,但旧有的学识却难以改变。我已经到了这个地步,只能乘着小船漂浮在海上。
注释:
岛边天外:指在海岛边缘,远离尘世。

未老身先退:指作者年纪虽轻,但已经感到人生短暂,应该及早退隐。

珠泪溅,丹衷碎:形容作者内心悲痛,泪如珠子,心如碎红。

声摇苍玉佩、色重黄金带:形容作者身份高贵,佩戴着苍玉佩和黄金带。

一万里,斜阳正与长安对:指作者所在的海岛与长安相对,距离万里。

道远谁云会,罪大天能盖:指作者认为修行道路漫长,不一定能够见到真正的道果,但是如果有罪过,天地间都会知道。

君命重,臣节在:指作者对君主的忠诚,即使面临生死,也不会背叛。

新恩犹可觊,旧学终能难改:指作者虽然受到新的恩惠,但是旧有的学识和信仰不会改变。

吾已矣,乘桴且恁浮于海:指作者已经到了人生的尽头,只能乘着简陋的船只漂浮在海上。


译文及注释详情»


苏轼简介
唐朝 诗人苏轼的照片

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族四川人,葬于颖昌(今河南省平顶山市郑县)。一生途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米带、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等