《前出塞九首·其六》拼音译文赏析

  • qián
    chū
    sài
    jiǔ
    shǒu
    ·
    liù
  • [
    táng
    ]
  • wǎn
    gōng
    dāng
    wǎn
    qiáng
    yòng
    jiàn
    dāng
    yòng
    cháng
    shè
    rén
    xiān
    shè
    qín
    zeí
    xiān
    qín
    wáng
  • shā
    rén
    yǒu
    xiàn
    liè
    guó
    yǒu
    jiāng
    gǒu
    néng
    zhì
    qīn
    líng
    zài
    duō
    shā
    shāng

原文: 挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。苟能制侵陵,岂在多杀伤。


相关标签:哲理

译文及注释
挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒贼先擒王。
挽弓时要用力,箭要用长。打仗先打马,抓贼先抓头目。
杀人也有限度,各国都有疆界。如果能制止侵略,何必多杀伤。
注释:
挽弓:拉弓。

强:弓弦的紧度。

箭:弓箭。

长:长箭,指射程较远的箭。

射人先射马:在战争中,先射马可以使敌人的交通和后勤受到影响,从而削弱其战斗力。

擒贼先擒王:在战争中,先攻击敌方的主要指挥官或领袖,可以使敌人的指挥系统混乱,从而取得胜利。

列国:各个国家。

疆:领土。

制侵陵:制止侵略。

多杀伤:指过度杀戮,不利于国家的长治久安。


译文及注释详情»


创作背景
公元755年、天宝末年、哥舒翰、吐蕃 这篇文章的创作背景可以追溯到公元755年的唐朝天宝末年。当时,大唐帝国在西北边境与吐蕃人发生了激烈的战争,哥舒翰奉命率军征伐吐蕃。这场战争一开始看起来很顺利,但最终吐蕃军队的意外反击导致唐军伤亡惨重,战败而归。据说杜甫当时正在陕西游历,正好观看了这场战争的过程,目睹了战场上士兵们的生离死别和无尽的苦难,深深感受到了战争给人们带来的痛苦和灾难。 杜甫在目睹这场战争的过程中,被战争所震撼,深感国家面临的危局和人民遭受的苦难。他对于战争的残酷和杀伤力感到十分不满和痛心,因此写下了这首《前出塞》,表达了自己对于战争的悲愤和对于和平的渴望。这首诗以豪放的笔触表现出战争的残酷和人民的疾苦,体现了诗人对于和平、安定社会的强烈愿望。 总的来说,这篇文章的创作背景是一个危机重重、战争频发的时期。在这个混乱的时代里,杜甫深刻地认识到战争给人们带来的巨大伤害和灾难,写下了这首反战诗,表达了自己对于和平的强烈愿望。这首诗具有深刻的时代意义,在中国文学史上具有很重要的地位。 创作背景详情»


鉴赏
《前出塞》是唐代杜甫所作的一首诗,共有八句。这首诗是杜甫在写完《出塞》九首之后所作的另外五首,从而形成了“前出塞”和“后出塞”的区别。其中,《前出塞》主要讲述了天宝末年唐玄宗开边黩武、哥舒翰征伐吐蕃的时事,诗人借此表达了对国家战争政策的不满。 这首诗的前四句堪称经典,富含韵致,被称为战争歌诀。两个“当”字,两个“先”字,字字妙语连珠,意境深邃,将战争最核心的几个步骤展现得淋漓尽致。这段内容相当于诗人的序言,为后文的主旨做了铺垫。 后四句则表达了诗人深刻的思想,他认为杀人应该有所限制,列国自有疆域,唯有掌握制敌关键,才能真正夺得胜利。这些话语中洋溢着杜甫博大精深的爱国情怀,他强调战争的目的不在于杀伤,而是应该以“制侵陵”为重,这才是国家安全和人民安宁的根本之策。这种观点既是从个体起步,又融入了国家整体利益与人民愿望,是一种高谈阔论、切合实际的思想。因此,这段话被人誉为“大经”,是杜甫诗中的佳作。 总体来讲,《前出塞》是一首以战争为背景的诗歌,但其核心思想并不在于战争本身,而在于掌握底线和平的理念。这首诗通过审视战争的真正意义,表达出了对国家和人民福祉的关切,展现出杜甫博大精深的爱国情怀和决心。它的艺术价值不仅在于语言优美、意境深邃,更在于其对人类深刻的思想启示。 鉴赏详情»


译文及注释
拉弓要拉最坚硬的,射箭要射最长的。拉弓是为了让箭能够射得更远更准,因此力道要足够,并且使用坚硬的弓可以更好地储存能量,也更耐用。射箭时则要选择射程最长的箭,这样才能够将箭矢发挥到最大价值。 射人先要射马,擒贼先要擒住他们的首领。在战争中,射马可以使敌人的交通受阻,降低他们的机动性和战斗能力;而擒住首领则能够摧毁敌人的指挥系统,从而使其失去战斗能力。 杀人要有限制,各个国家都有边界。在使用武力解决问题时,必须遵循一些基本原则。其中之一就是要有“限度”,杜甫主张对敌人进行有限度的攻击和伤害,不应该滥杀无辜。同时,各个国家都有自己的边界,必须尊重彼此的领土完整和主权。 只要能够制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗?打仗的目的不应该是为了满足杀戮欲望,而是为了保卫家园、维护国家安全。因此,只要能够制止敌人的侵犯,就已经达到了战争的目的。 译文及注释详情»


杜甫简介
唐朝 诗人杜甫的照片

杜甫(712年2月12日-770年),字子美,号少陵野老,一号杜陵野客、杜陵布衣,唐朝现实主义诗人,其著作以弘大的社会写实著称。杜甫家族出于京兆杜氏分支,唐朝时京兆杜氏多自称为杜陵人。曾任左拾遗、检校工部员外郎,后曾隐居成都草堂,世称杜拾遗、杜工部,又称杜少陵、杜草堂。


杜甫与李白并称“李杜”,为了与晚唐的两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,又称作“大李杜”,明清以后也常被尊称为“老杜”。虽然在世时名声并不显赫,但在身后,杜甫的作品最终对中国古典文学和日本近代文学产生了深远的影响。约1500首诗歌被保留了下来,作品集为《杜工部集》。他在中国古典诗歌中以风格浑朴沉郁著称。相对李白疏朗洒脱的“诗仙”,杜甫被后人奉为“诗圣”。他的诗也因其社会时代意义被誉为“诗史”。