《点绛唇·越山见梅》拼音译文赏析

  • diǎn
    jiàng
    chún
    ·
    yuè
    shān
    jiàn
    meí
  • [
    sòng
    ]
    wén
    yīng
  • chūn
    weì
    lái
    shí
    jiǔ
    xié
    dào
    qiān
    yán
    shòu
    hái
    wǎn
    tiān
    hán
    chù
  • xiàn
    xīn
    chóu
    nán
    duì
    fēng
    qián
    xíng
    rén
    àn
    xiāo
    chūn
    héng
    kōng
    shān

原文: 春未来时,酒携不到千岩路。瘦还如许。晚色天寒处。
无限新愁,难对风前语。行人去。暗消春素。横笛空山暮。


相关标签:梅花

译文及注释
春天还未来到,酒也无法带到千岩路。我瘦弱如此。晚上的天色很冷。
我有无尽的新愁,难以在风前说出口。行人已经离去。春天的美景已经消失。在空山中,横笛声在黄昏中回荡。
注释:
春未来时:指春天还未到来的时候。

酒携不到千岩路:指路途崎岖,难以携带酒。

瘦还如许:形容诗人瘦弱的身体。

晚色天寒处:指天色已经晚了,天气也变得寒冷。

无限新愁:指诗人心中的新的忧愁。

难对风前语:指诗人难以向风前述说自己的心事。

行人去:指行人已经离去。

暗消春素:指春天的景色已经消失不见。

横笛空山暮:指在空山中吹奏横笛,夕阳已经西下。


译文及注释详情»


赏析
吴梦窗的《点绛唇》是一首别致清新、空灵淡雅的词作。词中表现的不仅是作者对梅花的赞美,更展现了作者对生活的品味和态度。 在词的第一句,“春未来时,酒携不到千岩路”,作者借用“春”这一象征生机与复苏的季节,以及“千岩路”这一寂静幽远的背景,渲染出了一种悠闲的、充满禅意的情境。“酒携不到”则带有一种浅浅的哀怨,透露出作者对时间流逝的感慨。 接下来的几句,则从一个全新的角度描绘了梅花的柔美和凄美。作者运用轻巧的笔墨,细腻地描绘了梅花在寒风中萎败的样子,梅花仿佛是一位超凡脱俗的女郎,站在深谷盈盈,清秀娇美,心有所思,像是在等待着什么。 整首词发出的是一种令人沉静、陶醉的气氛,读来让人心生惬意。尤其是最后一句“难对风前语”,更是咏出了作者心中的无限思绪,以及对花开花落、人生离合的感慨。 总之,《点绛唇》用它温婉而不失空灵的语言和情调,淡然自若地展现了词人的高雅品味和清净心境。这首词作既有诗意、又不乏宋词的特色,堪称是中国文学珍贵的艺术遗产之一。 赏析详情»


注释
以下是吴文英根据内容整理的补充注释: 1. 佚名:指此词作者不详。 2. 越山、千岩:指词中所述的地点,即绍兴。越山为绍兴所在地越州的别称,千岩则指城墙上的瞭望台。 3. 如许:如此。用于描写梅花凋零时的情形。 4. 暗消春素:暗指梅花在春日里悄无声息地凋残,这也可以喻为女子为离愁而暗暗消减了容姿。春素指女子白皙娇嫩的肌肤,也是表示女子美貌和青春的象征。 5. 横笛:暗喻梅花落。笛子横吹时发出哀怨凄婉的音乐,也象征着人们对于梅花凋零的伤感和缅怀之情。 注释详情»


吴文英简介: 吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,是宁波四明(今浙江宁波)人,大约生活于1200年至1260年之间。他原出自翁姓,后出嗣吴氏。他与贾似道是友善的朋友。他的词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。他的词集《梦窗词集》共有四卷本和一卷本,共计三百四十余首。他的词作至今仍有争论,有人认为其作品有较高的文学价值,也有人认为其作品不具有文学价值。