《奉济驿重送严公四韵》拼音译文赏析

  • fèng
    驿
    chóng
    sòng
    yán
    gōng
    yùn
  • [
    táng
    ]
  • yuǎn
    sòng
    cóng
    bié
    qīng
    shān
    kōng
    qíng
    shí
    beī
    chóng
    zuó
    yuè
    tóng
    xíng
  • liè
    jùn
    ōu
    sān
    cháo
    chū
    róng
    jiāng
    cūn
    guī
    chù
    yǎng
    cán
    shēng

原文: 远送从此别,青山空复情。几时杯重把,昨夜月同行。
列郡讴歌惜,三朝出入荣。江村独归处,寂寞养残生。


相关标签:唐诗三百首送别

译文及注释
远送从此别,青山空复情。
远送之后,青山空荡,心中仍有不舍之情。
几时杯重把,昨夜月同行。
何时再举杯,重逢昨夜同行的月亮。
列郡讴歌惜,三朝出入荣。
在列郡被歌颂,惜别离,三朝出入有荣耀。
江村独归处,寂寞养残生。
独自回到江村,寂寞地养活残余的生命。
注释:
远送:远离而送别。

青山:山的一种颜色,也指山。

空复情:空荡荡的山峦也有情感。

杯重:饮酒时,杯子里的酒越来越多。

昨夜月同行:指在月光下行走。

列郡:指历任官职。

讴歌:歌颂。

三朝:指历经三朝。

出入荣:指在朝廷中有过出入之功,得到过荣誉。

江村:江边的村庄。

独归处:独自回到家中。

寂寞:孤独、冷清。

养残生:维持残存的生命。


译文及注释详情»


译文及注释
远送君,? 千山暮雪,? 片月秋风,? 挥手自兹别。? 作者在这首诗中描述了与友人的离别之情,通过描写大自然景象来衬托出诗人对离别的悲伤。离别之际,千山映照着暮色中纷扬的雪花,秋风吹拂下唯有一轮明月高挂天空。在这样的背景下,仅能依依惜别,深深地挥手告别。 青山空自染愁色,倍增离情。 青山是汉语中常用的一个意境化的形象,它代表了不变、恒定和忠诚。在这里,作者用“青山”来比喻友谊之山,即使分别,它仍是保持着旧日的景象,但此时青山的形象却因为别离而染上了愁色,在无言的默哀中,离情倍增。 何时再重逢?? 昨夜西风凋碧树,? 独上高楼,? 望尽天涯路。 诗人在此表达了对友人重逢的期盼。昨夜西风凋碧树,凋落的树叶与秋风相伴,黄沙滚滚,掩埋了远去的足迹。而此时,自己独自上楼,凝望远方,追溯着曾经一起走过的路,望尽天涯辗转千回。 各郡城闻君歌,不忍送,故提酒劝行。 在友人旅行的途中,各地百姓都对他赞美备至,情深意切,因此无法舍弃。在此情景之下,各地百姓拿出酒来劝行。这里的“劝行”则是表示酒为挥别时珍重难舍的感情之物。 长亭外,古道边,芳草碧连天。 送别之际,诗人回到江村,满怀离愁,孤身漫步在古道之侧,看见那遍布青青翠草的原野,蓝天白云下长长的发垂下来,显得十分优美温馨。 寥落古行宫,? 宫花寂寞红。? 行宫曾是权贵和高官显贵的居所,但现在却是一个古老而寂静的地方,与时间的流逝一同寥落。宫中漂亮的花朵也因为时间的流逝而变得零落寂寞,像是深遭离别的人们心中的孤独和悲伤。 白头宫女在,? 闲坐说玄宗。? 白头宫女,指的是年老的宫女,她们在这个寂静的场馆内,聚在一起谈天说地,其中不乏对唐太宗的传闻,这些传闻也成为历史上的佳话,让世人了解到了那个时代的风俗民情和人物故事。 整首诗表达了作者对友情的珍视和对离别的悲痛之情,同时也展示了中国文化中传统意蕴和诗歌特色,是充满了浓郁东方意境的经典之作。 译文及注释详情»


鉴赏
这首诗是唐代著名诗人杜甫所作的《远送郎中之任蜀州二百四十里路至德阳驿吕中丞夜别李副使》。这首诗以诗人为主角,描述了他送别好友直至道别的一番感受和思考。 整首诗的主题是离别与相思,通过自然景观、友谊之情等多方面的描写,展现了诗人对友情的珍重和对别离的悲痛之情,反映了中国传统文化中崇尚友谊和情感深刻的特点。 在具体的描写方面,诗人非常巧妙地用“青山空复情”一句表达了自己深深的依依惜别、不舍之情。通过借山言人,揭示了诗人对友谊之山的情感寄托,让读者对人与自然之间的关系有了更深的认识。 除此之外,诗人在描写过程中还运用了倒装等修辞手法,让诗歌意境更加优美婉转。特别是“几时杯重把”,这一问句提升了整篇诗歌的深度和关键性,表达了诗人对友谊的期盼和重逢的憧憬。 总的来说,这首诗以流畅的词汇、优美的句式和巧妙的修辞手法,生动地表现了唐代诗歌的魅力和情感深度,同时也极具文化底蕴和历史价值。 鉴赏详情»


创作背景
这首诗是唐代著名诗人杜甫所作的《远送郎中之任蜀州二百四十里路至德阳驿吕中丞夜别李副使》,其创作背景与唐代政治和文化环境密切相关。 在唐代,节度使是地方政权的代表,具有相当的权力和影响。其中,剑南节度使所辖区域横跨今四川、重庆、云南等地,是当时政治和军事关键地区。严武是一位历任两次剑南节度使的名臣,他的政治才干和军事能力深受唐朝官方的认可和赏识。 在762年唐肃宗去世、唐代宗即位的政治大变局下,严武被召入朝为官,这就是本诗的创作背景。杜甫在严武离开成都东北的绵阳县前来送别,特意挥笔写下《远送郎中之任蜀州二百四十里路至德阳驿吕中丞夜别李副使》这首诗。 此诗的创作背景说明了杜甫与严武的深厚友谊和彼此的相互尊重。杜甫与严武并非第一次交往,早在镇蜀期间,他们就已经结下深厚的友谊。严武还曾亲自前往草堂探访杜甫,并在经济上给予接济。这些细节都反映了唐代文化中尊重友谊和求贤若渴的特点。 总的来说,这首诗活灵活现地表现了唐代政治、文化和人际关系的方方面面,是中华古典诗歌中具有重要历史价值和文化意义的精品。 创作背景详情»


杜甫简介
唐朝 诗人杜甫的照片

杜甫(712年2月12日-770年),字子美,号少陵野老,一号杜陵野客、杜陵布衣,唐朝现实主义诗人,其著作以弘大的社会写实著称。杜甫家族出于京兆杜氏分支,唐朝时京兆杜氏多自称为杜陵人。曾任左拾遗、检校工部员外郎,后曾隐居成都草堂,世称杜拾遗、杜工部,又称杜少陵、杜草堂。


杜甫与李白并称“李杜”,为了与晚唐的两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,又称作“大李杜”,明清以后也常被尊称为“老杜”。虽然在世时名声并不显赫,但在身后,杜甫的作品最终对中国古典文学和日本近代文学产生了深远的影响。约1500首诗歌被保留了下来,作品集为《杜工部集》。他在中国古典诗歌中以风格浑朴沉郁著称。相对李白疏朗洒脱的“诗仙”,杜甫被后人奉为“诗圣”。他的诗也因其社会时代意义被誉为“诗史”。