《蜀道难》拼音译文赏析

  • shǔ
    dào
    nán
  • [
    táng
    ]
    bái
  • weī
    gāo
    zaī
    shǔ
    dào
    zhī
    nán
    nán
    shàng
    qīng
    tiān
  • cán
    cóng
    kaī
    guó
    máng
    rán
  • ěr
    lái
    wàn
    qiān
    suì
    qín
    sài
    tōng
    rén
    yān
  • 西
    dāng
    tài
    bái
    yǒu
    niǎo
    dào
    héng
    jué
    é
    meí
    diān
  • bēng
    shān
    cuī
    zhuàng
    shì
    rán
    hòu
    tiān
    shí
    zhàn
    xiāng
    gōu
    lián
  • shàng
    yǒu
    liù
    lóng
    huí
    zhī
    gāo
    biāo
    xià
    yǒu
    chōng
    zhé
    zhī
    huí
    chuān
  • huáng
    zhī
    feī
    shàng
    guò
    yuán
    náo
    chóu
    pān
    yuán
  • qīng
    pán
    pán
    bǎi
    jiǔ
    zhé
    yíng
    yán
    luán
  • mén
    cān
    jǐng
    yǎng
    xié
    shǒu
    yīng
    zuò
    cháng
    tàn
  • wèn
    jūn
    西
    yóu
    shí
    hái
    weì
    yán
    pān
  • dàn
    jiàn
    beī
    niǎo
    háo
    xióng
    feī
    cóng
    rào
    lín
    jiān
  • yòu
    wén
    guī
    yuè
    chóu
    kōng
    shān
  • shǔ
    dào
    zhī
    nán
    ,
    nán
    shàng
    qīng
    tiān
    shǐ
    使
    rén
    tīng
    diāo
    zhū
    yán
  • lián
    fēng
    tiān
    yíng
    chǐ
    sōng
    dǎo
    guà
    jué
  • feī
    tuān
    liú
    zhēng
    xuān
    zhuàn
    shí
    wàn
    leí
  • xiǎn
    juē
    ěr
    yuǎn
    dào
    zhī
    rén
    weí
    lái
    zaī
    (
    ruò
    zuò
    )
  • jiàn
    zhēng
    róng
    ér
    cuī
    weí
    dāng
    guān
    wàn
    kaī
  • suǒ
    shǒu
    huò
    feǐ
    qīn
    huà
    weí
    láng
    chái
  • cháo
    měng
    cháng
    shé
    shǔn
    xiě
    shā
    rén
  • jǐn
    chéng
    suī
    yún
    zǎo
    hái
    jiā
  • shǔ
    dào
    zhī
    nán
    ,
    nán
    shàng
    qīng
    tiān
    shēn
    西
    wàng
    cháng
    juē

原文: 噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!
蚕丛及鱼凫,开国何茫然!
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。
蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。
其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!(也若此一作:也如此)
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!


相关标签:山水唐诗三百首

译文及注释
噫吁嚱,危险啊!蜀道之难,难于上青天!
蚕丛和鱼凫,开国时多么模糊啊!
你来了四万八千岁,却没有与秦塞的人们交流。
在太白山西边有一条鸟道,可以横跨峨眉山顶。
地崩山摧,壮士们死去,然后天梯和石栈相连。
上面有六条龙回旋着太阳,下面有冲波逆折的回川。
黄鹤飞过也无法通过,猿猴想要过去只能愁苦地攀援。
青泥山路蜿蜒盘旋,百步九折缠绕着岩峦。
摸索参考,弯腰探井,仰头喘息,手抚胸口坐下长叹。
问你西游何时归来?畏惧崎岖险峰无法攀登。
只看到悲鸟在古树上哀鸣,雄鸟飞翔,雌鸟跟随在林间盘旋。
又听到子规在夜月中啼叫,愁苦的空山回荡。
蜀道之难,难于上青天,听了让人凋谢颜色!
连绵的山峰高不过一尺,枯松倒挂在绝壁上。
急流和瀑布争相喧哗,石头从悬崖上滚落,万壑雷鸣。
这样的险路,哎呀,你们这些远道而来的人为什么要来呢!
剑阁峥嵘而崔嵬,一个人守关,万人莫能开启。
守卫者或许不是亲人,却变成了狼和豺。
早晨躲避猛虎,晚上躲避长蛇;咬牙切齿,杀人如麻。
锦城虽然说是美好的城市,但还是早点回家吧。
蜀道之难,难于上青天,侧身向西望,长叹不已!
注释:
噫吁嚱:表示悲叹、惋惜之意。

危乎高哉:形容情况十分危险。

蜀道:指连接川西和川北的蜀道,是中国古代著名的交通要道。

青天:指天空。

蚕丛:指茂密的桑蚕丝绸。

鱼凫:指水中的鱼和水鸟。

开国:指建立国家。

四万八千岁:指传说中的黄帝时代。

秦塞:指秦岭以北的地区。

太白:指太白山,位于陕西省和四川省交界处。

峨眉:指峨眉山,位于四川省乐山市峨眉山市。

地崩山摧:形容山崩地裂的景象。

天梯石栈:指在陡峭的山崖上开凿出来的石阶和栈道。

六龙回日之高标:指六条龙盘旋而上,形成一个高高的标志。

冲波逆折之回川:指水流急湍,波涛翻滚,形成回旋的河流。

黄鹤之飞:指黄鹤在空中飞翔。

猿猱:指猴子。

青泥:指泥土。

百步九折萦岩峦:形容山路崎岖难行。

扪参历井仰胁息:形容行路劳累,气喘吁吁。

问君西游何时还:问作者何时能够回到西部游历。

巉岩:指陡峭的岩石。

悲鸟:指悲鸣的鸟儿。

子规:指鸟名,古代传说中常被用来形容孤独、悲伤的情感。

蜀道之难:指蜀道的险峻和艰难。

连峰:指连绵不断的山峰。

枯松倒挂倚绝壁:形容山峰陡峭,松树生长艰难。

飞湍瀑流:指急流和瀑布。

砯崖转石:形容山石崩塌的景象。

剑阁:指剑门关,位于四川省广元市剑阁县。

峥嵘:形容山势险峻。

一夫当关,万夫莫开:形容关隘极为险要,一人守关,万人难以攻破。

化为狼与豺:指变成狼和豺狼一样凶猛。

磨牙吮血:形容凶猛的野兽。

锦城:指成都市,因为城市富庶繁华,被称为“锦城”。

侧身西望长咨嗟:形容作者对蜀道之难的感慨和惋惜。


译文及注释详情»


译文及注释
唉呀呀!多么高峻伟岸!蜀道真太难攀登,简直难于上青天。传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。 注释:此句描述蜀道之险峻,表现出诗人的惊叹之情,同时提到了蚕丛和鱼凫建立蜀国的传说,以及蜀道历史悠久的背景。 西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨眉山顶端。山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。 注释:此句介绍了通过太白山小道可横渡峨眉山,并描述了蜀道历史上的一起悲惨事故——蜀国五壮士被山崩压死,才开凿了天梯栈道。同时还描绘了蜀道两侧的山峰与大川之险峻,强调黄鹤即使无法飞过此处,更何况猢狲。 青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。屏住呼吸仰头过参井皆可触摸,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。 注释:此句描述了青泥岭之险峻,描绘了蜀道曲折盘旋的景象,以及参井之险。表现出诗人面对蜀道之艰难时的心理变化。 好朋友呵请问你西游何时回还?可怕的岩山栈道实在难以登攀!只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山! 注释:此句表现出诗人因为蜀道之难而思念远方和朋友。同时也描绘了蜀道两侧的自然景观——悲鸟和雄雌等飞禽,以及杜鹃的哀声,展示出诗人对于自然景观的感受。 蜀道真难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变?山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动像万壑鸣雷一般。那去处恶劣艰险到了这种地步;唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么而来到这险要的地方? 注释:此句重申了蜀道之难,并进一步描绘了蜀道两侧的山峰、枯松、水石、瀑布等自然景观。最后调侃远方而来的客人,以及疑问他们为何会来到这险要的地方。 译文及注释详情»


鉴赏
《蜀道难》是一首袭用乐府旧题的诗歌,作者佚名。诗人以浪漫主义的手法,通过丰富的想象,再现了蜀道的壮美和磅礴气势,表达了对祖国山河的热爱之情。全诗文句参差,笔意纵横,豪放洒脱,感情强烈,回环反复,读来令人心潮激荡。 整篇诗歌围绕着“蜀道之难”展开,诗人从不同角度描绘了蜀道的险峻,如太白山小道、青泥岭等。其中,诗中的“所守或匪亲,化为狼与豺”表达了蜀地险要,应好好保卫的主张。诗人在描绘蜀道的同时,也透露出对社会的某些忧虑与关切。 诗人采用了律体与散文间杂的方式进行写作,体现了诗歌的豪放洒脱。在诗歌结构上,诗人按照由古及今、自秦入蜀的线索,抓住各处山水特点来描写,达到了以点带面、见微知著的艺术效果。 全诗感情起伏跌宕,气势磅礴,一唱三叹,回环反复,形成了像一首乐曲的统一整体,让人读来心潮澎湃,甚至感觉到了蜀道的险峻。 总之,《蜀道难》以独特的艺术手法描绘了蜀道的壮美和磅礴气势,同时也呈现出诗人对于祖国山河的热爱之情和社会关切。这首诗歌既是一篇文学佳作,又充满了历史意义和时代精神,具有很高的鉴赏和欣赏价值。 鉴赏详情»


创作背景
《蜀道难》是中国唐代一首著名的长诗,作者尚不明确,其创作背景也有多种猜测。在唐代开始,就有人对这首诗的背景进行推测,主要有四说。 第一说是指《蜀道难》是由房琯和杜甫二人担忧所写,他们担心严武节度使会伤害他们,因此写下了这首诗来劝告他们早日离开四川。 第二说认为,这首诗是为了唐玄宗李隆基而写,因他逃亡至蜀地,诗人劝喻他及时返回长安,以免被地方军阀挟制。 第三说认为,这首诗是诗人针对当时蜀地长官章仇兼琼想凭借险要割据,不听朝廷节制而写的讽刺诗。 第四说比较接近于实际,认为这首诗是李白之前写给友人王炎送行的。在公元742年至744年间,李白身在长安,为了规劝王炎不要羁留蜀地,早日回归长安,避免遭到嫉妒小人不测之手,他写下了这篇长诗。 无论是哪种说法,都无法确证,但从历史文献记载看,最后一说是比较客观的。这首诗并非刻意讽刺某个人,而是描述了蜀道的险峻和壮美,表达了对祖国山河的热爱之情。从全诗的独特艺术风格来看,李白可能是以描绘自然景色的方法,间接地表达自己对当时时局的关注和思考。 创作背景详情»


李白简介
唐朝 诗人李白的照片

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人尊称为“诗仙”。李白出生于河南洛阳,他的父亲李商隐是一位著名的诗人,母亲则是一位深受尊敬的女士。李白曾就读于唐朝的著名学府,并受到了唐太宗李世民的赏识。他的诗歌极富浪漫主义色彩,深受后人喜爱,被誉为“诗圣”。

代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发白帝城》等多首。